O Jorge, leitor do blog, mandou uma mensagem bem interessante falando sobre o nosso Glossário. Decidi fazer um post completo com a informação que ele passou, que com certeza vai agregrar muito ao nosso conhecimento em “turismês”.

Se você quiser saber se uma pessoa é turismóloga (ou trabalha com turismo), é só fazer um teste simples: pergunta como se soletra o nome dela. Se a resposta for algo como Mike Alfa Romeo Índia Alfa, não ache que ela é louca! Ela apenas está usando o alfabeto fonético do turismo! Com ele, não há risco de haver a comunicação errada de uma letra, que é suficiente para causar muitos problemas na hora de fazer uma reserva, por exemplo.

Quem quiser aprender, aí vai:
A = Alfa
B = Bravo
C = Charlie
D = Delta
E = Eco
F = Fox
G = Golf
H = Hotel
I = Índia
J = Juliete
K = Kilometro (Kilo)
L = Lima
M = Mike
N = November
O = Oscar
P = Papa
Q = Quebec
R = Romeo
S = Sierra
T = Tango
U = Uniforme
V = Victor
X = X-Ray /Xadrez no Brasil
Y = Yankee
W = Wisky
Z = Zulu.

O Jorge perguntou também porque algumas pessoas falam TRASLADO e outras TRANSLADO. Jorge, segundo o dicionário Aurélio e a ABL, as duas palavras são sinônimas, ou seja, tanto faz qual das formas você usa. Mas, a mais utilizada com certeza é TRASLADO. Para saber o significado no turismo, é só entrar no nosso glossário!